download dei miei sottotitoli
Forum Aggiungi sottotitoli Editor FAQ Film per anno Ultimi film Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Sottotitoli perGood Luck Chuck
Dettagli film: 2007
Titolo originale
Good Luck Chuck
Titolo(i) alternativo(i)
Good Luck Chuck
ID IMDB in corso di validazione
Aggiungi nome(i) alternativo(i)
Ci sono 14 sottotitolo(i) per il film Good Luck Chuck
 
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame / formato : 25 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Non hai trovato i sottotitoli che stai cercando ?
Aggiunti i tuoi sottotitoli per questo film o Resta informato su quando un nuovo sottotitolo viene aggiunto o usa il form di ricerca seguente per cercare i sottotitoli tra i maggiori siti di sottotitoli in Internet.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Attenzione!
Questa pagina contiene Dutch / Hollands testo.
Senza un rendering appropriato, puoi vedere punti di domanda, scatole e altri (strani :-) ) simboli invece dei Dutch / Hollands caratteri.
Puoi cliccare qui per provare con un altro page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Dutch / Nederlandse ondertitels

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:00,778
F

2
00:00:00,778 --> 00:00:01,556
FT

3
00:00:01,556 --> 00:00:02,334
FTT

4
00:00:02,334 --> 00:00:03,112
FTTE

5
00:00:03,112 --> 00:00:03,890
FTTEA

6
00:00:03,890 --> 00:00:04,668
FTTEAM

7
00:00:04,668 --> 00:00:05,446
FTTEAM.

8
00:00:05,446 --> 00:00:06,224
FTTEAM.N

9
00:00:06,224 --> 00:00:07,000
FTTEAM.NL

10
00:00:07,001 --> 00:00:09,000
FTTEAM.NL

11
00:00:09,001 --> 00:00:16,000
Presenteerd
Good Luck Chuck

12
00:00:16,001 --> 00:00:22,000
Vertaling Kaleknikker
Controle Sippa

13
00:00:22,001 --> 00:00:29,000
Bezoek ons op
www.FTTEAM.NL

14
00:00:49,713 --> 00:00:51,720
Alweer!

15
00:00:53,010 --> 00:00:54,613
Kom Heally.

16
00:00:55,292 --> 00:00:58,849
Doe je best, cowboy.
- We zien jullie zo weer.

17
00:01:02,945 --> 00:01:04,686
Stu, help me nog eens.

18
00:01:04,687 --> 00:01:07,295
Kussen is eerste honk.
Borsten is tweede honk.

19
00:01:07,296 --> 00:01:09,397
't Derde honk is...
- Vinger.

20
00:01:09,398 --> 00:01:11,652
Vinger?
- Of de duim.

21
00:01:13,174 --> 00:01:17,397
Charlie geloof me. 't Gaat allemaal
om het tweede honk.

22
00:01:17,398 --> 00:01:19,669
Ik heb 't liefst de tietjes.

23
00:01:20,081 --> 00:01:23,617
Is er nog iets?
- Een vrije loop is een kus op de wang.

24
00:01:23,618 --> 00:01:26,227
En een homerun is een pijpbeurt.

25
00:01:26,228 --> 00:01:27,488
Wat is een pijpbeurt?

26
00:01:27,489 --> 00:01:32,056
Ik heb geen idee. Maar mijn
vader krijgt 't altijd als hij jarig is.

27
00:01:32,057 --> 00:01:33,905
Dus 't moet iets goeds zijn.

28
00:01:47,596 --> 00:01:53,040
Jij en ik. De kast. Zeven minuten.
De hemel.

29
00:01:57,653 --> 00:01:59,144
Sorry Jennifer.

30
00:02:06,936 --> 00:02:09,137
Stop.
Raak me niet aan.

31
00:02:09,138 --> 00:02:11,894
Ga aan die kant staan,
en ik zal zeggen dat we gekust hebben.

32
00:02:11,895 --> 00:02:14,781
Alleen als je zegt dat we
het vieze hebben gedaan.

33
00:02:15,080 --> 00:02:17,196
Nee, ik zeg dat we gekust hebben.

34
00:02:17,941 --> 00:02:19,822
Zeg dan dat ik je
tietjes heb aangeraakt.

35
00:02:19,823 --> 00:02:22,369
Nee, ik zal zeggen
dat we gekust hebben.

36
00:02:22,902 --> 00:02:27,234
Ok, ik heb je tietjes gekust.

37
00:02:56,185 --> 00:02:58,696
Staar niet zo, je maakt me bang.

38
00:02:58,697 --> 00:03:01,253
Ik kijk naar je
omdat ik je leuk vind.

39
00:03:01,254 --> 00:03:03,909
Het is ok.
Kom op je mag alles doen wat je wilt.

40
00:03:03,910 --> 00:03:06,910
Het is al goed.
Ik ben nieuw hierin.

41
00:03:06,911 --> 00:03:08,491
Laat me je penis zien.

42
00:03:09,421 --> 00:03:12,046
Wat is er, wil je mij niet?

43
00:03:12,698 --> 00:03:14,418
Mijn God.

44
00:03:14,418 --> 00:03:18,366
Dat is mijn jongen.
Hij geeft haar vast een pijpbeurt.

45
00:03:24,464 --> 00:03:26,795
Ik krijg geen lucht.
- Ik hou van je, Charlie.

46
00:03:26,795 --> 00:03:30,066
Ik hou al van je sinds groep drie.
- Dank je.

47
00:03:30,067 --> 00:03:31,877
Ik zie dat je graag moeilijk wilt doen.

48
00:03:32,967 --> 00:03:33,804
Achteruit!

49
00:03:33,805 --> 00:03:37,400
Ik heb in mijn moeders Cosmo
gelezen dat dit extra plezier zal brengen.

50
00:03:39,096 --> 00:03:41,325
Rustig maar, 't is mijn eerste keer ook.

51
00:03:41,326 --> 00:03:43,058
Wat? Je eerste moord?

52
00:03:43,059 --> 00:03:45,046
Nee Charlie, de liefde bedrijven.

53
00:03:46,602 --> 00:03:49,376
Ga van me af gek!

54
00:03:53,022 --> 00:03:56,517
Charlie Logan je bent
mijn vriendje niet meer.

55
00:03:56,518 --> 00:03:58,805
Ik vervloek je.
- Wat?

56
00:03:58,806 --> 00:04:01,593
Ik vervloek je,
en je zult nooit gelukkig zijn.

57
00:04:03,382 --> 00:04:05,645
Om je heen een level van

For more click on this link


Movie Trailer for Good Luck Chuck
Movie Trailers service by AllSubs.org : Good Luck Chuck Movie Trailer

.  Hula

Visualizza le ultime 1000 ricerche
  Dillo ad un amico
  Dillo ad un amico

Scegli la lingua dei sottotitoli

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Film: 821452           |            Sottotitoli: 81760           |            Titoli alternativi: 1453693          |           Visite: 30349143         |          Ricerche: 16687848         |

Come aiutarci | Chi siamo | Condizioni e termini di utilizzo | FAQ | Contatti | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women